Meningkatkan E-Learning dengan Solusi Subtitel Otomatis

Challenge

Challenge

Platform e-learning, yang menayangkan ribuan video instruksional di YouTube, telah menghadapi sejumlah kesulitan serius dalam membuat konten dapat diakses oleh khalayak global. Salah satu tantangan utama adalah membuat subtitel untuk setiap video. Proses manual dalam mengembangkan subtitel untuk konten video tidak hanya sangat memakan waktu, tetapi juga mahal, yang menghambat kemungkinan penskalaan. Puluhan dan terkadang ratusan video baru ditambahkan ke platform setiap bulan, yang membuat pembuatan subtitel secara manual hampir mustahil untuk pertumbuhan yang efektif.

Selain itu, kebutuhan untuk memenuhi persyaratan siswa dengan gangguan pendengaran, serta mereka yang bahasa konten videonya bukan bahasa ibu mereka, menimbulkan tugas lain: perlunya mempertahankan subtitle multibahasa yang akurat. Platform menghadapi tantangan tidak hanya dalam membuat subtitle ini, tetapi juga dalam membuatnya akurat dan disesuaikan dengan setiap video, yang tidak akan mungkin dilakukan tanpa solusi otomatis yang efektif.

Solution

Produk: Subtitel Otomatis Bertenaga AI

Untuk memastikan ketersediaan konten bagi audiens globalnya, platform tersebut telah memilih solusi — Subtitel Otomatis yang didukung AI Lingvanex. Alat ini memungkinkan Anda mengotomatiskan proses pembuatan subtitel untuk video di platform YouTube, memastikan keakuratan dan multibahasanya.

Subtitel Otomatis yang didukung AI Lingvanex menggunakan pemrosesan ucapan dan teknologi penerjemahan mesin yang canggih, yang membuat pembuatan subtitel tidak hanya cepat dan murah, tetapi juga dapat diskalakan. Kini, berkat integrasi dengan platform tersebut, subtitel dibuat secara otomatis untuk setiap video baru, termasuk dukungan untuk berbagai bahasa, yang memungkinkan untuk memenuhi kebutuhan khalayak internasional yang luas. Selain itu, alat tersebut menyediakan sinkronisasi subtitel dengan video berkualitas tinggi, yang menghilangkan kebutuhan untuk pengaturan manual tambahan.

Selain itu, kemampuan untuk membuat subtitle secara otomatis dalam bahasa isyarat disediakan bagi siswa dengan gangguan pendengaran, yang secara signifikan memperluas ketersediaan konten.

Solution
Hasil

Hasil

Penggunaan generator subtitle Lingvanex telah meningkatkan efisiensi pembuatan subtitle untuk klip video Anda secara signifikan. Hasilnya, subtitle untuk video baru dibuat hanya dalam beberapa menit, yang mengurangi waktu produksi hingga 75%. Hal ini tidak hanya mempercepat pemrosesan konten, tetapi juga memungkinkan penskalaan proses secara efektif ke ribuan video. Otomatisasi juga memungkinkan pembuatan subtitle dalam 15 bahasa, yang memperluas audiens, meningkatkan jumlah penonton di antara siswa internasional hingga 40%. Selain itu, berkat aksesibilitas konten yang lebih baik, siswa dengan gangguan pendengaran dan mereka yang bahasanya bukan bahasa ibu mereka merasa materi platform lebih mudah dipahami, yang secara signifikan meningkatkan kualitas pembelajaran mereka. Otomatisasi proses memungkinkan pengurangan biaya pembuatan subtitle hingga 60%, yang memberi platform kesempatan untuk menginvestasikan kembali dana yang dihemat dalam pembuatan konten baru. Hasilnya, video dengan subtitle mulai menunjukkan tingkat penyelesaian 45% lebih tinggi dibandingkan dengan video tanpa subtitle, yang menunjukkan peningkatan keterlibatan dan kepuasan pengguna.

Hubungi Dukungan

* Bidang yang wajib diisi

Dengan mengirimkan formulir ini, saya setuju bahwa Ketentuan Layanan dan Kebijakan Privasi akan mengatur penggunaan layanan yang saya terima dan data pribadi yang saya berikan.

E-mail

Selesai

Permintaan Anda telah berhasil dikirim